Aulus Gellius
Noctes Atticae

11 5 

Vetus autem quaestio et a multis scriptoribus Graecis tractata, an quid et quantum Pyrronios et Academicos philosophos intersit. Vtrique enim σκεπτικοί, ἐφεκτικοί, ἀπορητικοί dicuntur, quoniam utrique nihil adfirmant nihil que comprehendi putant. Sed ex omnibus rebus proinde visa dicunt fieri, quas φαντασίας appellant, non ut rerum ipsarum natura est, sed ut adfectio animi corporisve est eorum, ad quos ea visa perveniunt.
C'est une vieille question, qui a été examinée par de nombreux auteurs grecs, de savoir en quoi et combien différaient les philosophes pyrrhoniens et les académiciens. Car, on dit des uns comme des autres qu'ils sont σκεπτικοί (sceptiques), ἐφεκτικοί (éphectiques) et ἀπορητικοί (aporétiques), parce qu'ils n'affirment rien et pensent que rien ne peut être compris. Mais ils disent que de toutes choses proviennent des images, qu'ils appellent des φαντασίας (impressions), et qui ne sont pas selon la nature des choses elles-mêmes, mais selon l'affection de l'esprit et du corps de ceux à qui ces images apparaissent.
Précédent Suivant